Rājābhiṣeka-kathana
Account of the Royal Consecration
न व्रजेयुश् च मध्येन मार्जारमृगपक्षिणः पर्वताग्रमृदा तावन्मूर्धानं शोधयेन्नृपः
na vrajeyuś ca madhyena mārjāramṛgapakṣiṇaḥ parvatāgramṛdā tāvanmūrdhānaṃ śodhayennṛpaḥ
Katzen, wilde Tiere und Vögel sollen nicht durch die Mitte (des königlichen Bezirks/der Versammlung) gehen. Bis dahin soll der König sein Haupt mit Erde vom Gipfel eines Berges reinigen.
Lord Agni (in dialogue tradition, instructing Vasiṣṭha)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: Mountain
Sandhi Resolution Notes: व्रजेयुश् च = व्रजेयुः + च; तावन्मूर्धानं = तावत् + मूर्धानम्; शोधयेन्नृपः = शोधयेत् + नृपः (त् + न → न्न्).
It gives a śaucavidhi (purificatory protocol): if cats/animals/birds cross the central space, it is treated as an inauspicious breach and the king performs head-purification using mountain-peak earth.
Alongside theology, the text preserves practical royal regulations—court omens, spatial etiquette, and corrective rites—showing how Purāṇas function as handbooks for governance and ritual life.
Maintaining ritual purity in the king’s central space is linked to auspiciousness and protection of royal fortune; the cleansing act serves as a remedial expiation to neutralize inauspicious signs.