Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 24

Ayuta–Lakṣa–Koṭi Fire-offerings (अयुतलक्षकोटिहोमाः) — Graha-yajña Vidhi

विष्णुस्त्वं मत्स्यरूपेण यस्मादमृतसम्भवः चन्द्रार्कवाहनो नित्यमतः शान्तिं प्रयच्छ मे

viṣṇustvaṃ matsyarūpeṇa yasmādamṛtasambhavaḥ candrārkavāhano nityamataḥ śāntiṃ prayaccha me

Du bist Viṣṇu in der Gestalt des Fisches (Matsya), von dem das Hervorkommen des amṛta, der Unsterblichkeit, bewirkt wird. Du, der du stets von Mond und Sonne getragen wirst—gewähre mir Frieden.

विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nom. sg.)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nom. sg.)
मत्स्य-रूपेणin the form of a fish
मत्स्य-रूपेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमत्स्य (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instr. sg.); करण/प्रकार (by/in the form)
यस्मात्because
यस्मात्:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगवत्; पञ्चमी-एकवचनरूपम् (Abl. sg. causal)
अमृत-सम्भवःthe source/origin of nectar
अमृत-सम्भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक) + सम्भव (प्रातिपदिक; √भू धातु + सम्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nom. sg.)
चन्द्र-अर्क-वाहनःhaving the moon and sun as conveyance/vehicle
चन्द्र-अर्क-वाहनः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + अर्क (प्रातिपदिक) + वाहन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nom. sg.); विशेषण
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अतःtherefore
अतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे (therefore)
शान्तिम्peace
शान्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Acc. sg.)
प्रयच्छgrant
प्रयच्छ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √यम् (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मेto me / for me
मे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन (Gen./Dat. sg. enclitic)

Lord Agni (narrating a stotra/peace-invocation within the Agni Purana’s discourse to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Matsya-avatāra smaraṇa within śānti-prārthanā: remembrance of Viṣṇu’s saving/cosmic role to avert calamity and secure protection.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Matsya-avatāra as cause of amṛta and cosmic support","lookup_keywords":["Matsya avatāra","amṛta","Viṣṇu śānti","candra-arka","avatāra smaraṇa"],"quick_summary":"Praises Viṣṇu as Matsya connected with the emergence of amṛta and as ever associated with lunar-solar symbolism. Used as a protective remembrance formula for peace."}

Alamkara Type: Rūpaka (identity: ‘you are Viṣṇu as Matsya’) and guṇa-kīrtana

Concept: Smaraṇa of avatāra as a practical means of śānti—aligning the mind with Viṣṇu’s preserving power.

Application: Recite during fear, travel, or ritual transitions; use as a protective recollection (smṛti) alongside offerings to Viṣṇu.

Khanda Section: Stotra / Shanti-prarthana (Vishnu-Avatara Smarana)

Primary Rasa: Adbhuta

Secondary Rasa: Shanta

Type: Cosmic Ocean

Visual Art Cues: {"scene_description":"Viṣṇu as Matsya emerging from cosmic waters, linked to the nectar of immortality; sun and moon motifs attend or form a radiant halo as the devotee prays for peace.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Matsya-avatāra rising from stylized waves, large expressive eyes, ornate jewelry, sun and moon discs flanking the halo, devotees in añjali at shore, rich reds/greens/ochres.","tanjore_prompt":"Tanjore: Matsya-avatāra central with gold-foiled halo, shimmering ocean rendered with decorative patterns, sun and moon medallions in gold, small amṛta-kalaśa motif, heavy ornamentation.","mysore_prompt":"Mysore: elegant Matsya form with subtle shading, clear depiction of amṛta pot and celestial discs, balanced composition suitable for didactic illustration of avatāra-smaraṇa.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed seascape with Matsya-avatāra, attendants holding sun and moon emblems, fine linework, muted palette with gold accents, prayerful figure in foreground."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: विष्णुस्त्वं = विष्णुः + त्वम्; यस्मादमृतसम्भवः = यस्मात् + अमृत-सम्भवः; नित्यमतः = नित्यम् + अतः.

Related Themes: Agni Purāṇa avatāra-nirūpaṇa sections (Daśāvatāra descriptions); Agni Purāṇa śānti-mantra collections

V
Vishnu
M
Matsya (Matsyavatara)
A
Amrita
C
Chandra (Moon)
A
Arka/Surya (Sun)

FAQs

It functions as a śānti-prārthanā (pacificatory invocation): remembering Viṣṇu as Matsyāvatāra and as the cosmic bearer associated with Sun–Moon is used as a recitation-point to invoke inner and outer peace.

Alongside law, polity, medicine, and arts, the Agni Purana also preserves stotras and practical devotional recitations; this verse exemplifies its coverage of avatāra-theology and ritualized prayer for śānti.

Meditative remembrance of Viṣṇu’s avatāra and cosmic sovereignty is presented as a means of śamana (pacification), promoting mental tranquility and auspiciousness, traditionally understood to reduce obstacles and unrest.