Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 22

Adhyaya 165 — नानाधर्माः

Various Dharmas

श्वपाकेष्वपि भुञ्जानो ध्यानेन हि विशुद्ध्यति आत्मा ध्याता मनो ध्यानं ध्येयो विष्णुः फलं हरिः

śvapākeṣvapi bhuñjāno dhyānena hi viśuddhyati ātmā dhyātā mano dhyānaṃ dhyeyo viṣṇuḥ phalaṃ hariḥ

Selbst wenn man unter den śvapāka (Hundekochern, Ausgestoßenen) isst, wird man wahrlich durch Meditation gereinigt. Das Selbst ist der Meditierende; der Geist ist die Meditation; Viṣṇu ist das zu Betrachtende; und Hari ist die erlangte Frucht.

śvapākeṣuamong dog-cookers (outcastes)
śvapākeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśvapāka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन (masc locative plural)
apieven
api:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: even/also)
bhuñjānaḥeating / partaking
bhuñjānaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootbhuj (भुज् धातु)
Formकृदन्त; शतृ-प्रत्यय (present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nom sg)
dhyānenaby meditation
dhyānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन (neuter instrumental singular)
hiindeed
hi:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: indeed/for)
viśuddhyatibecomes completely pure
viśuddhyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√śudh (शुध् धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (present indicative, 3rd sg)
ātmāthe self
ātmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nominative singular)
dhyātāmeditator
dhyātā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhyai (ध्यै धातु)
Formकृदन्त; तृ-प्रत्ययान्त (agent noun); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nom sg)
manaḥmind
manaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (neuter nominative singular)
dhyānammeditation
dhyānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन (neuter nom/acc sg)
dhyeyaḥto be meditated upon
dhyeyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhyai (ध्यै धातु)
Formकृदन्त; यत्-प्रत्यय (gerundive: 'to be meditated upon'); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nom sg)
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nominative singular)
phalamfruit / result
phalam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन (neuter nom/acc sg)
hariḥHari
hariḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nominative singular)

Lord Agni (teaching to Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s instructional dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Meditation-centered purification irrespective of social contact; provides a concise yogic model of dhyāna: ātman as agent, mind as instrument/process, Viṣṇu as object, Hari as fruit—usable as a meditation map.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Dhyāna as Śuddhi: Dhātṛ–Dhyāna–Dhyeya–Phala Schema (Viṣṇu-centered)","lookup_keywords":["dhyana","Vishnu","shuddhi","antahkarana","phala"],"quick_summary":"Declares meditation as a purifier even amid socially stigmatized contexts, and defines the components of meditation—self, mind, object (Viṣṇu), and fruit (Hari-realization/bhakti-phala)."}

Concept: Inner purity is grounded in dhyāna rather than external social markers; meditation is analyzed into subject (ātman), instrument (manas), object (Viṣṇu), and result (Hari).

Application: Use the schema as a practice checklist: establish the witness-self, steady the mind, fix the form/name/qualities of Viṣṇu as dhyeya, and dedicate the outcome as Hari-prāpti (bhakti and clarity).

Khanda Section: Yoga & Dhyana (Vishnu-bhakti / Antahkarana-śuddhi)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditator sits calmly in a humble setting, unaffected by surrounding social impurity; above or before them appears Viṣṇu as the dhyeya, and a radiant Hari-form symbolizes the fruit of meditation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: meditating devotee in padmāsana; surrounding figures kept subdued; Viṣṇu with four arms and bright halo as dhyeya; a second, more radiant Hari aura indicating phala; deep greens/ochres, serene śānta-bhakti tone.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Viṣṇu icon with gold-leaf halo; below, devotee in meditation; ornate frame, rich colors, emphasis on luminous ‘phala’ radiance around Hari.","mysore_prompt":"Mysore: clean instructional composition labeling ātman (meditator), manas (mind-stream), dhyeya (Viṣṇu), phala (Hari); soft palette, precise iconography of Viṣṇu’s attributes.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: contemplative scene in a modest quarter with diverse onlookers; the meditator remains serene; a visionary Viṣṇu appears in a cloud-like aureole; fine detail, restrained spirituality, calligraphic captions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kedar","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: śvapākeṣvapi = śvapākeṣu + api.

Related Themes: Agni Purana 165.18 on mantra/prāṇāyāma as purifier; Agni Purana 165.21 on dhyāna as supreme pāpa-śodhana

V
Vishnu
H
Hari

FAQs

It teaches a dhyāna-vidhi principle: inner purification is achieved through meditation, defining the components of meditation—ātmā (meditator), manas (instrument/field), Viṣṇu (object), and Hari (attained result).

Alongside ritual, polity, medicine, and arts, the Agni Purāṇa also systematizes yoga and bhakti concepts; this verse functions like a compact technical definition of meditation’s structure and soteriological outcome.

It asserts that dhyāna on Viṣṇu purifies even when external conditions are socially/ritually impure, emphasizing inner transformation over circumstance and pointing to Hari as the ultimate salvific fruit.