मृतसञ्जीवनीकरसिद्धयोगः (Mṛtasañjīvanī-kara Siddha-yogaḥ) — Perfected Formulations for Revivification and Disease-Conquest
वासकस्य रसस्तद्वत् समधुस्ताम्रजो रसः शिरीषपुष्पसुरसभावितं मरिचं हितं
vāsakasya rasastadvat samadhustāmrajo rasaḥ śirīṣapuṣpasurasabhāvitaṃ maricaṃ hitaṃ
Ebenso ist der ausgepresste Saft von vāsaka heilsam; ebenso ist das aus Kupfer gewonnene Elixier (rasa), zusammen mit Honig eingenommen, heilsam. Schwarzer Pfeffer, mit Duft/Essenz der śirīṣa-Blüten und des heiligen Basilikums (tulasī/surasā) durchtränkt, ist zuträglich.
Lord Agni (in dialogue tradition, instructing sage Vasiṣṭha)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Single-drug and processed-drug guidance: vāsaka juice, copper-based rasāyana-like preparation with honey, and bhāvanā (impregnation) of marica with śirīṣa and tulasī for therapeutic use.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vāsaka-svarasa, Tāmraja-rasa with Madhu, and Bhāvita-Marica (Śirīṣa–Surasā)","lookup_keywords":["vāsaka svarasa","tāmraja rasa","madhu anupāna","marica bhāvanā","śirīṣa surasā"],"quick_summary":"The verse notes three practical items: vāsaka expressed juice; a copper-derived preparation taken with honey; and black pepper processed by bhāvanā with śirīṣa flowers and tulasī, all described as beneficial/wholesome."}
Concept: Saṃskāra (processing) and anupāna (vehicle) modify efficacy and safety of dravyas.
Application: Using honey as a carrier and bhāvanā with aromatic/medicinal botanicals to refine pungent drugs like marica; caution implied for metallic preparations requiring proper method.
Khanda Section: Ayurveda (Agni Purana medicinal remedies / Bhaiṣajya-vidyā)
Primary Rasa: Samanya
Visual Art Cues: {"scene_description":"A pharmacy scene: vāsaka leaves being crushed for juice; a small copper vessel indicating tāmra preparation; honey being mixed; black pepper being ground and repeatedly moistened with śirīṣa flower distillate and tulasī essence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural aesthetic; stylized mortar-and-pestle, vāsaka leaves, tulasī sprigs, śirīṣa blossoms; copper pot highlighted; orderly composition like a ritual of medicine-making.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold detailing on the copper vessel and honey pot; central still-life of herbs and spices; vaidya’s hands shown mixing, with ornate borders.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional layout: stepwise panels—express vāsaka juice, mix tāmraja-rasa with honey, perform bhāvanā of marica with śirīṣa and tulasī; fine linework and labels.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature workshop scene; attendants preparing herbal juice and spice processing; botanical realism for tulasī and śirīṣa; copperware rendered with metallic sheen."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: rasas tadvat: rasas + tadvat → rasas(t)advat; samadhu treated as avyayībhāva ‘with honey’; śirīṣapuṣpasurasabhāvitaṃ is a tatpuruṣa with kridanta head bhāvita.
Related Themes: Agni Purana 284 (rasas, svarasa, bhāvanā/saṃskāra mentions in remedy lists)
Ayurvedic pharmaceutics: it lists specific therapeutic ingredients—vāsaka juice, a copper-derived liquid preparation taken with honey, and marica (black pepper) processed (bhāvita) with śirīṣa flowers and surasā (tulasī)—as beneficial remedies.
It exemplifies the Agni Purana’s practical compendium style by embedding concrete medical recipes and processing methods (like bhāvanā/impregnation) alongside its broader religious and cultural teachings—showing the text’s coverage of Ayurveda as applied knowledge.
While primarily medical, the verse aligns bodily well-being with dharmic living: preserving health through sanctioned remedies supports sustained ritual practice, purity of conduct, and the capacity to perform religious duties without impediment.