HomeVamana PuranaAdh. 57Shloka 73
Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Prahlada's Tirtha CircuitPrahlada’s Pilgrimage Circuit: Tirtha-Mahatmya from Naimisha to Rudrakoti and Shalagrama

तस्मादथागाद् दैत्येन्द्रः शालग्रामं महाफलम् यत्र संनिहितो विष्णुश्चरेषु स्थावरेषु च / 57.72 तत्र सर्वगतं विष्णुं मत्वा चक्रे रतिं बली पूजयन् भगवत्पादौ महाभागवतो मुने

tasmādathāgād daityendraḥ śālagrāmaṃ mahāphalam yatra saṃnihito viṣṇuścareṣu sthāvareṣu ca / 57.72 tatra sarvagataṃ viṣṇuṃ matvā cakre ratiṃ balī pūjayan bhagavatpādau mahābhāgavato mune

তখন দৈত্যেন্দ্র শালগ্রামে গেল, যা মহাফলদায়ক; যেখানে বিষ্ণু চলমান ও স্থাবর সকল সত্তায়ই সংনিহিত। সেখানে বিষ্ণুকে সর্বব্যাপী জেনে বলি প্রেমভক্তি লাভ করল এবং, হে মুনি, মহাভাগবত হয়ে ভগবানের চরণযুগল পূজা করল।

Narrator voice within the Purāṇic dialogueaddressing ‘mune’ (a sage interlocutor) while recounting Bali’s actions
Vishnu
Śālagrāma-māhātmyaImmanence of Viṣṇu (in moving and unmoving beings)Bhakti (rati)Pāda-pūjā (worship of the Lord’s feet)Transformation of Bali into a mahābhāgavata

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The verse treats Śālagrāma as a tīrtha ‘mahāphalam’ (bestowing great fruit) and simultaneously as a locus of Viṣṇu’s special presence. In Purāṇic usage, Śālagrāma commonly denotes both the sacred region associated with the Śālagrāma-śilā tradition and the aniconic stone form revered as Viṣṇu.

It articulates a theology of immanence: the tīrtha is not merely a physical site but a pedagogical space where the pilgrim realizes sarvagatatva (all-pervasion). This realization matures into rati (devotional love) and culminates in pāda-pūjā, a hallmark of bhakti humility.

It reframes Bali beyond the adversarial Vāmana episode: the Asura-king is shown as capable of profound devotion through tīrtha-yātrā and right understanding. This supports a recurring Purāṇic theme that devotion and dharma are accessible across social and cosmic categories when oriented toward Bhagavān.