Adhyaya 69
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 69

Adhyaya 69

এই অধ্যায়ে দেবী–ঈশ্বরের ধর্মসংলাপে ‘গৌরীশ্বর’ লিঙ্গের অবস্থান ও পূজার ফল পাপনাশক মাহাত্ম্যরূপে বর্ণিত। দেবী জিজ্ঞাসা করেন—প্রসিদ্ধ গৌরীশ্বর লিঙ্গ কোথায় প্রতিষ্ঠিত এবং তার আরাধনায় কী ফল লাভ হয়। ঈশ্বর গৌরী-সম্পর্কিত এক খ্যাত তপোবনের কথা বলেন, যা ধনু এককে পরিমিত পরিধি/বৃত্তাকার পবিত্র ক্ষেত্র হিসেবে নির্দেশিত। সেই পুণ্যভূমিতে দেবীকে একপদে তপস্যারত দেখানো হয়েছে, এবং লিঙ্গের স্থান দিকনির্দেশসহ—অল্প উত্তরে, ঈশান কোণে, নির্দিষ্ট দূরত্বচিহ্নসহ—উল্লেখ করা হয়। এরপর বলা হয়, ভক্তিভরে এই লিঙ্গের পূজা, বিশেষত কৃষ্ণাষ্টমীতে, পাপমোচন করে। দানধর্মও উপাসনার অঙ্গ—গোদান, যোগ্য ব্রাহ্মণকে স্বর্ণদান, এবং বিশেষভাবে অন্নদান, যা অপরাধ-দোষ প্রশমিত করে। ফলশ্রুতিতে দৃঢ় প্রতিশ্রুতি—ঘোর পাপীও এই লিঙ্গের দর্শনমাত্রে পাপ থেকে মুক্ত হয়।

Shlokas

Verse 1

देव्युवाच । गौरीश्वरेति विख्यातं यत्त्वया लिंगमुत्तमम् । कुत्र तिष्ठति तल्लिंगं पूजितं यत्फलं लभेत्

দেবী বললেন—আপনি যে পরম লিঙ্গকে ‘গৌরীশ্বর’ নামে প্রসিদ্ধ করেছেন, সেই লিঙ্গ কোথায় প্রতিষ্ঠিত? আর তার পূজা করলে কী ফল লাভ হয়?

Verse 2

ईश्वर उवाच । शृणु देवि प्रवक्ष्यामि माहात्म्यं पापनारानम् । गौरीश्वरस्य देवस्य सर्वकामप्रदस्य वै

ঈশ্বর বললেন—হে দেবি, শোনো; আমি পাপনাশক মাহাত্ম্য বলছি—সেই দেব গৌরীশ্বরের, যিনি নিশ্চয়ই সকল কামনা পূর্ণ করেন।

Verse 3

इदं तपोवनं देवि ख्यातं गौर्या महाप्रभम् । धनुषां पचपंचाशत्समंतात्परिमंडलम्

হে দেবি, এই তপোবন গৌরীর দ্বারা প্রসিদ্ধ এবং মহা দীপ্তিময়। এটি চারিদিকে পঞ্চপঞ্চাশ ধনু পরিমাপে বৃত্তাকার বিস্তৃত।

Verse 4

तत्र मध्ये स्थिता देवी एकपादा तपोन्विता । तस्या उत्तरतो देवि किंचिदीशानसंस्थितम्

তার মধ্যভাগে দেবী এক পায়ে তপস্যায় স্থিতা। হে দেবি, তাঁর উত্তরে, সামান্য ঈশান (উত্তর-পূর্ব) দিকে কিছু স্থিত আছে।

Verse 5

धनुषां चतुरंते च लिंगं पापभयापहम् । यस्तत्पूजयते भक्त्या लिंगं भक्तियुतो नरः । कृष्णाष्टम्यां विशेषेण स मुक्तः पातकैर्भवेत्

চার ধনুষ দূরে পাপভয়-নাশক এক লিঙ্গ আছে। যে ভক্তিভরে সেই লিঙ্গ পূজা করে, সে ভক্ত—বিশেষত কৃষ্ণাষ্টমীতে—পাপ থেকে মুক্ত হয়।

Verse 6

गोदानं चात्र शंसंति सुवर्णं द्विजपुंगवे । अन्नदानं विशेषेण सर्वपापप्रशांतये

হে দ্বিজশ্রেষ্ঠ, এখানে গোদান ও স্বর্ণদান প্রশংসিত। বিশেষত সকল পাপ প্রশমনের জন্য অন্নদান সর্বাধিক প্রশস্ত বলা হয়েছে।

Verse 7

गोघ्नो वा ब्रह्महा वाऽपि तथा दुष्कृतकर्मकृत् । सर्व पापैः प्रमुच्येत तस्य लिंगस्य दर्शनात्

গোহত্যাকারী হোক বা ব্রাহ্মণহন্তা, কিংবা দুষ্কর্মকারী—সেই লিঙ্গের কেবল দর্শনেই সে সকল পাপ থেকে মুক্ত হয়।

Verse 69

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभास क्षेत्रमाहात्म्ये गौरीश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामैकोनसप्ततितमोऽध्यायः

এইভাবে শ্রীস্কন্দ মহাপুরাণের একাশীতিসাহস্রী সংহিতার সপ্তম প্রভাসখণ্ডের প্রথম প্রভাসক্ষেত্রমাহাত্ম্যে ‘গৌরীশ্বর-মাহাত্ম্য-বর্ণন’ নামক ঊনসত্তরতম অধ্যায় সমাপ্ত হল।