Adhyaya 55
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 55

Adhyaya 55

ঈশ্বর দেবীকে নির্দেশ দেন—গৌরীর নিকটে, নৈঋত্য দিকের দিকে অল্প দূরে অবস্থিত বিমলেশ্বরে গমন করতে। এই তীর্থকে ‘পাপ-প্রণাশন’ বলা হয়েছে; নারী-পুরুষ সকলের, এমনকি দেহক্ষয়ে কাতর লোকেরও পাপ নাশ করে দুঃখের অবসান ঘটায়। এখানে ভক্তিযুক্ত অর্চনাই প্রধান উপায়; তার ফলে ক্লেশ দূর হয় এবং সাধক ‘নির্মল’ অবস্থান/পদ লাভ করে। গন্ধর্বসেনা ও বিমলা-সংক্রান্ত কারণকথা দ্বারা পৃথিবীতে লিঙ্গের ‘বিমলেশ্বর’ নামে খ্যাতির উৎস ব্যাখ্যা করা হয়েছে। শেষে একে মাহাত্ম্য-ক্রমের চতুর্থ অংশ বলে, সর্বপাপ-নাশক মহিমা পুনরায় ঘোষণা করা হয়েছে।

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि तत्पूर्वे विमलेश्वरम् । गौर्याः पूर्वं समीपस्थं नातिदूरे व्यवस्थितम्

ঈশ্বর বললেন—তারপর, হে মহাদেবী, সেই স্থানের পূর্বদিকে অবস্থিত বিমলেশ্বরে গমন করা উচিত। তিনি গৌরীর পূর্বে, নিকটেই, খুব দূরে নন।

Verse 2

गुरोर्नैरृत्यदिग्भागे स्थितं पापप्रणाशनम् । अपि कृत्वा महापापं नारी वा पुरुषोऽपि वा

গুরু (তীর্থ/মন্দির)-এর নৈঋত্য (দক্ষিণ-পশ্চিম) দিকে পাপনাশক (স্থান/লিঙ্গ) অবস্থিত। নারী হোক বা পুরুষ—যদি মহাপাপও করে থাকে, তবুও…

Verse 3

क्षयाभिभूतदेहो वा तं समभ्यर्च्य भक्तितः । सर्वदुःखान्तगो भूत्वा निर्मलं पदमाप्नुयात्

ক্ষয়রোগে জর্জরিত দেহ হলেও যে ভক্তিভরে তাঁকে পূজা করে, সে সকল দুঃখের অন্তে পৌঁছে নির্মল পদ লাভ করে।

Verse 4

गंधर्वसेना यत्रैव विमलाऽभूत्क्षया न्विता । विमलेश्वरनाम्ना वै तल्लिंगं प्रथितं क्षितौ

সেই স্থানেই গন্ধর্বসেনা ক্ষয়পীড়া থেকে মুক্ত হয়ে নির্মল হলেন; তাই সেই লিঙ্গ পৃথিবীতে ‘বিমলেশ্বর’ নামে প্রসিদ্ধ।

Verse 5

इति ते कथितं सर्वं विमलेश्वरसूचकम् । माहात्म्यं सर्वपापघ्नं तुरीयं भवसुन्दरि

হে ভবসুন্দরী! বিমলেশ্বরের নির্দেশক এই সবই আমি তোমাকে বললাম—এ চতুর্থ মাহাত্ম্য সর্বপাপ বিনাশক।

Verse 55

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये विमलेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम पञ्चपञ्चाशोऽध्यायः

এইভাবে শ্রীস্কন্দ মহাপুরাণের একাশীতিসাহস্রী সংহিতার সপ্তম প্রভাসখণ্ডের প্রথম প্রভাসক্ষেত্রমাহাত্ম্যে ‘বিমলেশ্বরমাহাত্ম্যবর্ণন’ নামক পঞ্চপঞ্চাশতম অধ্যায় সমাপ্ত।