Adhyaya 243
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 243

Adhyaya 243

এই অধ্যায়ে ঈশ্বর দেবীকে নির্দেশ দেন—ঈশান (উত্তর-পূর্ব) দিকে অবস্থিত এক মহাশক্তিশালী ক্ষেত্রপালের কাছে কীভাবে গমন ও প্রার্থনা করতে হবে। তিনি মন্ত্রমালায় (মন্ত্রাবলী) ভূষিত, হিরণ্য-তটের নিকটে রক্ষার্থে প্রতিষ্ঠিত, এবং ‘হীরক-ক্ষেত্র’ নামে রত্নসম উপক্ষেত্রকে বিশেষভাবে সংরক্ষণ করেন বলে বর্ণিত। এরপর কালবিধি বলা হয়—কৃষ্ণপক্ষের ত্রয়োদশীতে ভক্ত সুগন্ধি, পুষ্প, নৈবেদ্য ও বলি নিবেদন করে ক্ষেত্রপালের পূজা করবে। বিধিপূর্বক পূজিত হলে তিনি সর্বকামপ্রদ হন; তীর্থাচারের নীতিমালার মধ্যে এই উপাসনা রক্ষা ও অভীষ্ট সিদ্ধি—উভয়ই দান করে।

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि क्षेत्रपालं महाप्रभम् । ईशाने संस्थितं देवं मंत्रमालाविभूषितम्

ঈশ্বর বললেন—তদনন্তর, হে মহাদেবী, মহাপ্রভু ক্ষেত্রপালের নিকট গমন করা উচিত; তিনি ঈশান কোণে প্রতিষ্ঠিত দেব, মন্ত্রমালায় বিভূষিত।

Verse 2

हिरण्यातटमाश्रित्य रक्षार्थं समुपस्थितम् । तत्रैव हीरकं क्षेत्रं तस्मिन्रक्षां करोति सः

হিরণ্যার তট আশ্রয় করে তিনি রক্ষার্থে সেখানে উপস্থিত থাকেন। সেখানেই ‘হীরক’ ক্ষেত্র; সেই স্থানে তিনি প্রহরা ও রক্ষা করেন।

Verse 3

कृष्णपक्षे त्रयोदश्यां तत्र तं पूजयेन्नरः । गंधपुष्पोपहारैश्च तथा बलि निवेदनैः

কৃষ্ণপক্ষের ত্রয়োদশীতে মানুষ সেখানে তাঁর পূজা করবে—গন্ধ, পুষ্প ও উপহার দিয়ে, এবং বলি-নিবেদন (নৈবেদ্য) সহ।

Verse 4

एवं संपूजितो देवः सर्वकामप्रदो भवेत्

এইভাবে যথাযথ পূজিত হলে সেই দেবতা সকল কামনা পূর্ণকারী হন।

Verse 243

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये मंत्रावलिक्षेत्रपालमाहात्म्यवर्णनंनाम त्रिचत्वारिंशदुत्तरद्विशततमोऽध्यायः

এইভাবে শ্রীস্কন্দ মহাপুরাণের একাশি সহস্র শ্লোকসমন্বিত সংহিতার সপ্তম প্রভাসখণ্ডের প্রথম প্রভাসক্ষেত্রমাহাত্ম্যে ‘মন্ত্রাবলী ক্ষেত্রপাল-মাহাত্ম্যবর্ণন’ নামক ২৪৩তম অধ্যায় সমাপ্ত হল।