Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 78

एकविंशतिवारन्तु गयायां पिंड पातने । तत्फलं समवाप्नोति सकृदस्मिञ्छ्रुते सति

ekaviṃśativārantu gayāyāṃ piṃḍa pātane | tatphalaṃ samavāpnoti sakṛdasmiñchrute sati

গয়ায় একুশবার পিণ্ডদান করলে যে ফল হয়, এই কাহিনি একবার শ্রবণ করলেই সেই ফল লাভ হয়।

एकविंशतिवारम्twenty-one times
एकविंशतिवारम्:
Karma (Extent/परिमाण)
TypeNoun
Rootएकविंशति-वार (प्रातिपदिक; एकविंशतिः वाराः)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (measure of repetition)
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक-निपात; ‘but/indeed’
गयायाम्in Gayā
गयायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
पिण्डपातनेin the offering of piṇḍa-balls
पिण्डपातने:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपिण्ड-पातन (प्रातिपदिक; पिण्डस्य पातनम्)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular (in the act of offering/dropping piṇḍa)
तत्फलम्that fruit/result
तत्फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतत्-फल (प्रातिपदिक; तस्य फलम्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
समवाप्नोतिattains completely
समवाप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-अव-आप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘attains fully’
सकृत्once
सकृत्:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formकाल/परिमाणार्थक-अव्यय; ‘once’
अस्मिन्in this (text/teaching)
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular ‘in this’
श्रुतेwhen it has been heard
श्रुते:
Adhikarana (Locative absolute)
TypeVerb
Rootश्रुत (कृदन्त; श्रु धातु + क्त)
Formभूतकर्मणि-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative absolute with सति
सतिwhen (it) is (the case)
सति:
Adhikarana (Locative absolute)
TypeVerb
Rootसत् (कृदन्त; अस् धातु + शतृ)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘being/when’ (locative absolute)

Sūta (contextual continuity)

Tirtha: Gayā (benchmark); Lohayaṣṭī/Lohāsura māhātmya (effective cause)

Type: kshetra

Listener: Viprāḥ/ṛṣis

Scene: A symbolic scale: on one side, a pilgrim repeatedly offering piṇḍas at Gayā; on the other, a listener hearing the māhātmya once—both sides balanced, indicating equal merit.

G
Gayā
P
Piṇḍa-dāna
Ś
Śravaṇa (hearing)

FAQs

Sacred hearing (śravaṇa) of an authentic māhātmya can bestow pilgrimage-level merit.

Gayā is used as the benchmark for ancestor-rite potency; the local Dharmāraṇya tīrtha is implied as comparable through its māhātmya.

No new rite—this is a phalaśruti: hearing once yields the fruit of repeated Gayā piṇḍa offerings.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App