तां चोवाच त्वया स्थेयमत्र भानोर्यथा मया । तथा सम्यगपत्येषु वर्तितव्यं तथा रवौ
tāṃ covāca tvayā stheyamatra bhānoryathā mayā | tathā samyagapatyeṣu vartitavyaṃ tathā ravau
আর তিনি তাকে বললেন—“তুমি এখানে ভানু (সূর্য)-এর সঙ্গে আমার স্থানে থাকবে; সন্তানদের প্রতি যথাযথ আচরণ করবে, এবং রবি-প্রতি-ও তেমনই করবে।”
Saṃjñā (instructing Chāyā)
Scene: Saṃjñā instructs Chāyā with a calm but firm gesture; Chāyā listens with folded hands; in the background, a hint of solar brilliance and the presence of children implied.
Gṛhastha-dharma emphasizes responsible conduct toward spouse and children, even amid personal turmoil.
No tīrtha is named; the verse is ethical instruction within the narrative.
None; it prescribes proper behavior (ācāra) rather than a formal ritual.