मरुन्मनोजवानश्वान्मातंगान्गिरिसन्निभान् । स्यंदनानि च रौक्माणि दासीश्च रुचिराननाः
marunmanojavānaśvānmātaṃgāngirisannibhān | syaṃdanāni ca raukmāṇi dāsīśca rucirānanāḥ
তিনি বায়ু ও মনের ন্যায় দ্রুতগামী অশ্ব, পর্বতসম হাতি, স্বর্ণময় রথ এবং মনোহর মুখমণ্ডলবিশিষ্ট দাসীদেরও অধিকার করলেন।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Scene: A triumphant seizure of war assets: wind-swift horses, mountain-like elephants, golden chariots, and attendants/maidservants with graceful faces in a captured retinue.
The verse depicts the reversal of fortune in war, reminding that worldly splendor is unstable and subordinate to dharma.
No tīrtha is mentioned.
None.