Adhyaya 144
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 144

Adhyaya 144

এই অধ্যায়ে শ্রী মার্কণ্ডেয় রাজশ্রোতাকে সংক্ষিপ্ত ভ্রমণ-নির্দেশের ভঙ্গিতে উপদেশ দেন। তিনি শ্রোতাকে এক “উৎকৃষ্ট” দ্বাদশী-তীর্থে গমন করতে বলেন এবং সাধারণ ধর্মকর্মের ফলভোগের নিয়মের সঙ্গে চক্রতীর্থের অসাধারণ মর্যাদার তুলনা করেন। বলা হয়েছে—সাধারণ ক্ষেত্রে দান, জপ, হোম ও বলি/উপহার-অর্ঘ্যের ফল সময়ের সঙ্গে ক্ষয়প্রাপ্ত বা নিঃশেষ হতে পারে; কিন্তু চক্রতীর্থে সম্পাদিত কর্মের পুণ্য অক্ষয়, কখনও হ্রাস পায় না। শেষে অতীত ও ভবিষ্যৎ পর্যন্ত বিস্তৃত এই তীর্থের পরম মাহাত্ম্য পৃথকভাবে স্পষ্ট ও সম্পূর্ণরূপে ব্যাখ্যা করা হয়েছে—এই উপসংহার-বাক্যে স্তব-পর্বের সমাপ্তি জানানো হয়।

Shlokas

Verse 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेन्महाराज द्वादशीतीर्थमुत्तमम् । क्षरन्ति सर्वदानानि जपहोमबलिक्रियाः

শ্রী মার্কণ্ডেয় বললেন—তখন, হে মহারাজ, উত্তম দ্বাদশী-তীর্থে গমন করা উচিত। অন্যত্র দান, জপ, হোম ও বলি-ক্রিয়ার ফল ক্ষয়প্রাপ্ত হয়।

Verse 2

न क्षीयते तु राजेन्द्र चक्रतीर्थे तु यत्कृतम् । यद्भूतं यद्भविष्यच्च तीर्थमाहात्म्यमुत्तमम्

কিন্তু, হে রাজেন্দ্র, চক্র-তীর্থে যা কিছু করা হয় তা ক্ষয় হয় না। অতীত হোক বা ভবিষ্যৎ—এটাই তীর্থের পরম মাহাত্ম্য।

Verse 3

कथितं तन्मया सर्वं पृथग्भावेन भारत

হে ভারত, আমি তা সবই তোমাকে পৃথকভাবে, যথাযথ ক্রমে, সম্পূর্ণরূপে বর্ণনা করেছি।

Verse 144

। अध्याय

ইতি অধ্যায় সমাপ্ত।