ब्रह्मा॑णि मे म॒तय॒: शᳪ सु॒तास॒: शुष्म॑ इयर्ति॒ प्रभृ॑तो मे॒ अद्रि॑: । आ शा॑सते॒ प्रति॑ हर्यन्त्यु॒क्थेमा हरी॑ वहत॒स्ता नो॒ अच्छ॑
bráhmāṇi me matáyaḥ śáṃ sutā́saḥ śúṣma iyarti prá-bhṛto me ádriḥ | ā́ śāsate práti haryanty ukthé imā́ hárī vahatas tā́ no áccha
আমার ব্রহ্ম-বাণী ও চিন্তাগুলি কল্যাণের জন্য; নিংড়ানো সোমরস—আমার শুষ্ম—উদ্দীপ্ত হয়; আমার উত্তোলিত অদ্রি (পেষণ-পাথর) প্রেরণা জাগায়। তারা আদেশ দেয়; উক্থে আনন্দিত হয়। হে দুই হরি (কপিশ) অশ্ব, এগুলি আমাদের কাছে এখানে বহন করে আনো।
ब्रह्माणि । मे । मतयः । शम् । सुतासः । शुष्मः । इयर्ति । प्रभृतः । मे । अद्रिः । आ । शासते । प्रति । हर्यन्ति । उक्थे । इमा । हरी इति । वहतः । ता । नः । अच्छ ।