Rishi: Yājñavalkya-tradition
Devata: Chandāṃsi (Gāyatrī, Triṣṭubh, Jagatī, Anuṣṭubh, Uṣṇih)
Chandas: Yajus (prose formula referencing metres)
Samhita Patha (Devanagari) त्र्यव॑यो गाय॒त्र्यै पञ्चा॑वयस्त्रि॒ष्टुभे॑ दित्य॒वाहो॒ जग॑त्यै त्रिव॒त्सा अ॑नु॒ष्टुभे॑ तुर्य॒वाह॑ उ॒ष्णिहे॑
Transliteration tryávayo gāyátryai pañcā́vayas triṣṭúbhe dityavā́ho jágatyai trivatsā́ anuṣṭúbhe turyavā́ha uṣṇíhe
Translation গায়ত্রী-ছন্দের জন্য ত্র্যবয় (ত্রি-অংশ/ত্রি-আয়ু-যুক্ত) (পশু); ত্রিষ্টুভের জন্য পঞ্চাবয় (পঞ্চ-অংশ/পঞ্চ-আয়ু-যুক্ত); জগতীর জন্য ‘দিত্যবাহ’ (দিন-বাহক); অনুষ্টুভের জন্য ত্রিবৎস (তিন-বৎসরীয়); উষ্ণিহ্-এর জন্য ‘তুর্যবাহ’ (চতুর্থ-বাহক)।
Padapatha (Word Analysis) त्रि-अव॑यः । गाय॒त्र्यै । पञ्च-अ॑वयः । त्रि॒ष्टुभे॑ । दित्य॒वाहः॑ । जग॑त्यै । त्रि-व॒त्साः । अ॒नु॒ष्टुभे॑ । तुर्य॒वाहः॑ । उ॒ष्णिहे॑
Word by Word त्र्यवयः three-membered / having three parts गायत्र्यै for the Gāyatrī (metre) पञ्चावयः five-membered / having five parts त्रिष्टुभे for the Triṣṭubh (metre) दित्यवाहः Diti-bearing / carrying (the) Diti (name/epithet) जगत्यै for the Jagatī (metre) त्रिवत्साः having three calves / three-yearlings अनुष्टुभे for the Anuṣṭubh (metre) तुर्यवाहः fourth-bearing / carrying the fourth उष्णिहे for the Uṣṇih (metre) Viniyoga (Ritual Application)