Śiva-nāma-sahasraka-kathana
The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva
समावर्तोऽनिवृत्तात्मा धर्मपुंजः सदाशिवः । अकल्मषश्च पुण्यात्मा चतुर्बाहुर्दुरासदः
samāvarto'nivṛttātmā dharmapuṃjaḥ sadāśivaḥ | akalmaṣaśca puṇyātmā caturbāhurdurāsadaḥ
তিনি সম্পূর্ণ পরিপূর্ণ, রক্ষার জন্য সদা প্রবৃত্ত, অন্তরে অচঞ্চল; তিনি ধর্মের পুঞ্জ—স্বয়ং সদাশিব। তিনি নিষ্কলুষ, পরম পুণ্যাত্মা, চতুর্ভুজ ও দুর্জয়।
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
The verse presents Sadāśiva as the very substance of Dharma—utterly pure, untainted by mala (impurity), and therefore the supreme refuge for the bound soul (paśu) seeking liberation through His grace.
By listing divine attributes (purity, invincibility, four-armed form), the text supports saguna-upāsanā—meditating on Shiva’s auspicious qualities while recognizing Him as Sadāśiva, the inner reality signified by the Liṅga.
A practical takeaway is guṇa-dhyāna with japa: repeat the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while contemplating Shiva as akalmaṣa (stainless) and dharmapuñja (embodiment of Dharma), optionally with Tripuṇḍra (bhasma) and rudrākṣa as supports.