Indra praised as Vṛtra-slayer who accepts stotra and Soma, granting prosperity to the observant patron
ब्रह्माण इन्द्रं महयन्तो अर्कैरवर्धयन्नहये हन्तवा उ
brahmāṇa indraṃ mahayanto arkairavardhayannahaye hantavā u
brahmāṇa indraṃ1 mahayanto2 arkairavardhayan3 nahaye hantavā u
ঋত্বিজ পুরোহিতেরা স্তোত্র-ঋচা দ্বারা ইন্দ্রকে মহিমান্বিত করল; আর আমাদের কল্যাণের জন্য, আক্রমণকারী শত্রুকে বধ করতে—নিশ্চয়ই তাঁকে বলবান করল।
brahmāṇaḥ | indram | mahayantaḥ | arkaiḥ | avardhayan | nahaye | hantavā | u
Aindra-sāman (generic; specific tune not supplied in input)
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Conceptually map: prastāva frames; udgītha carries brahmāṇa indraṃ mahayanto arkaiḥ; pratihāra answers on avardhayan; upadrava pushes nahaye hantavā; nidhana seals with u/closure formula per tune.", "singer_assignments": "Standard Udgātṛ triad; collective nidhana." }
{ "gloss_summary": "The brahmāṇaḥ (priests) magnify Indra with hymns (arkaiḥ) and thereby ‘increase’ him; this strengthening is for our benefit; hantavā is glossed as destroying enemies/obstacles, including impediments to the rite.", "ritual_interpretation": "Stotra is treated as an empowering instrument: by praise the deity becomes more effective; the fruit is protection and victory for the sacrificer.", "theological_insight": "Divine-human cooperation: the gods act, but their action is ritually intensified through correctly formed praise—sound as causal force in yajña.", "etymology_highlights": "mahat/mahay (to make great); vardh (to increase); han (to strike/slay); arka (hymn/praise, also ‘ray’—suggesting radiant strengthening)." }