Sukta 5.63
सम्राजा उग्रा वृषभा दिवस्पती पृथिव्या मित्रावरुणा विचर्षणी । चित्रेभिरभ्रैरुप तिष्ठथो रवं द्यां वर्षयथो असुरस्य मायया ॥
sam-rājā́ ugrā́ vṛṣabhā́ divás pátī pṛthivyā́ mitrā́varuṇā vícarṣaṇī | citrébhir abhráir úpa tiṣṭhatho rávam dyā́ṃ varṣayatho ásurasya māyáyā ||
সহ-সম্রাট, উগ্র, বৃষভসম—দ্যৌ ও পৃথিবীর অধিপতি, হে মানুষের মধ্যে বিচরণকারী মিত্র-বরুণ! বিচিত্র দীপ্ত মেঘ নিয়ে তোমরা গর্জনের উপর এসে অধিষ্ঠিত হও; আর অসুরের মায়া—সৃজনশক্তি—দ্বারা তোমরা দ্যৌকে বৃষ্টিতে সিঞ্চিত করো।
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.