Sukta 10.97
ओषधीरिति मातरस्तद्वो देवीरुप ब्रुवे । सनेयमश्वं गां वास आत्मानं तव पूरुष ॥
oṣádhīr íti mātarás tád vo devī́r úpa bruve | sanéyam áśvaṁ gā́m vā́sa ātmā́naṁ táva pūruṣa ||
হে মাতৃরূপ ওষধিগণ, হে দেবীগণ, নিকটে এসে আমি এ কথা বলি: হে পূরুষ, তোমার জন্য আমি অশ্ব, গা (কিরণ-গা) ও বস্ত্র—এমনকি আত্মাকেও—জয় করতে পারি।
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.