Sukta 10.143
त्यं चिदत्रिमृतजुरमर्थमश्वं न यातवे । कक्षीवन्तं यदी पुना रथं न कृणुथो नवम् ॥
त्यं चि॒दत्रि॑मृत॒जुर॒मर्थ॒मश्वं॒ न यात॑वे । क॒क्षीव॑न्तं॒ यदी॒ पुना॒ रथं॒ न कृ॑णु॒थो नव॑म् ॥
tyáṃ cid átrim ṛtá-juram ártham áśvaṃ ná yā́tave | kakṣī́vantaṃ yádī púnā ráthaṃ ná kṛṇuthó návám ||
সেই অত্রিকেও—ঋত (সত্য-নিয়ম) দ্বারা দ্রুত, আর গমনের জন্য ঘোড়ার মতো নিশ্চিত উপায়—যখন তোমরা কক্ষীবন্তকে পুনরায় নবীন কর, তখন তাকে যাত্রার জন্য নতুন রথের মতো করে তোল।
त्यम् । चि॒त् । अत्रि॑म् । ऋ॒त॒ऽजुर॑म् । अर्थ॑म् । अश्व॑म् । न । यात॑वे । क॒क्षीव॑न्तम् । यदि॑ पुन॒रिति॑ । रथ॑म् । न । कृ॒णु॒थः । नव॑म् ॥त्यम् । चित् । अत्रिम् । ऋतजुरम् । अर्थम् । अश्वम् । न । यातवे । कक्षीवन्तम् । यदि पुनरिति । रथम् । न । कृणुथः । नवम् ॥tyam | cit | atrim | ṛta-juram | artham | aśvam | na | yātave | kakṣīvantam | yadi punariti | ratham | na | kṛṇuthaḥ | navam