सीताया रावणं प्रति धर्मोपदेशः
Sita’s Dharmic Admonition to Ravana
अकार्यं न मया कार्यमेकपत्न्या विगर्हितम्।।।।कुलं सम्प्राप्तया पुण्यं कुले महति जातया।
akāryaṃ na mayā kāryam ekapatnyā vigarhitam |
kulaṃ samprāptayā puṇyaṃ kule mahati jātayā ||
মহৎ কুলে জন্মে পুণ্যবান কুলে বিবাহিতা আমি একপত্নীব্রতা; এই নিষিদ্ধ ও নিন্দিত কর্ম আমি করতে পারি না।
"You will not be able to withstand them in a battle. You will meet the same fate as the one-armed Vritra in a battle with the two-armed Indra.
Marital fidelity and moral restraint: a righteous person refuses acts that violate dharma, even under pressure.
In Laṅkā, Sītā rejects Rāvaṇa’s advances and grounds her refusal in family honor and wifely chastity.
Sītā’s steadfast chastity (pativratā-dharma) and unwavering adherence to propriety (maryādā).