Account of Various Sacred Tīrthas
Pilgrimage Merits and Prayāga Supremacy
दुर्वासाश्च मुनिश्रेष्ठो जाबालिश्च महातपाः । एते ऋषिवराः सर्वे त्वत्प्रतीक्ष्यास्तपोधनाः
durvāsāśca muniśreṣṭho jābāliśca mahātapāḥ | ete ṛṣivarāḥ sarve tvatpratīkṣyāstapodhanāḥ
মুনিশ্রেষ্ঠ দুর্বাসা ও মহাতপস্বী জাবালি—তপোধনে সমৃদ্ধ এই সকল শ্রেষ্ঠ ঋষিগণ আপনার প্রতীক্ষায় রয়েছেন।
Unspecified (context-dependent within Svargakhaṇḍa 3.39)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: दुर्वासाश्च = दुर्वासाः + च; जाबालिश्च = जाबालिः + च; त्वत्प्रतीक्ष्याः = त्वत् + प्रतीक्ष्याः
They are renowned ṛṣis (sages): Durvāsā is famed for intense ascetic power and uncompromising discipline, and Jābāli is presented here as a great ascetic (mahātapāḥ).
Tapodhana literally means “one whose wealth is tapas (austerity).” It praises sages as spiritually rich through self-discipline rather than material possession.
The line underscores the importance of timely meeting, honoring, and serving realized elders and guests—especially sages—since their presence is treated as spiritually significant in Purāṇic culture.