The Jyeṣṭha Full-Moon Vow, the Birth of the Maruts, and the Outline of Secondary Creation
Manvantaras
रुचेः प्रजापतेः पुत्रो रौच्यो नाम भविष्यति । मनुर्भूतिसुतस्तद्वद्भौत्यो नाम भविष्यति
ruceḥ prajāpateḥ putro raucyo nāma bhaviṣyati | manurbhūtisutastadvadbhautyo nāma bhaviṣyati
প্রজাপতি রুচির এক পুত্র জন্মাবে, যার নাম হবে রৌচ্য। তদ্রূপ ভূতিপুত্র মনু ‘ভৌত্য’ নামে পরিচিত হবে।
Unknown (narratorial genealogical statement within Sṛṣṭikhaṇḍa; speaker not specified in the provided excerpt)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: मनुर्भूतिसुतस्तद्वद्भौत्यो = मनुः + भूतिसुतः + तद्वत् + भौत्यः (visarga sandhi: ः + भ → र्भ; ः + त → स्त; final -त् before भ → द्भ).
Ruci is identified as a Prajāpati (a progenitor figure). The verse states that his son will be named Raucya.
‘Bhautya’ is presented as an epithet/name for a Manu, indicating he is the son of Bhūti (bhūti-suta), hence ‘Bhautya’—“descended from Bhūti.”
In the Sṛṣṭikhaṇḍa, such verses commonly preserve genealogical and cosmological traditions—naming progenitors, their descendants, and key figures (like Manus) involved in the unfolding of creation and social order.