Expansion of Creation through Dakṣa and Kaśyapa: Devas, Dānavas, Nāgas, Birds, and Cosmic Offices
द्रविणो हव्यवाहश्च धर पुत्राविमौ स्मृतौ । कल्पांतस्थस्ततः प्राणो रमणः शिशिरोपि च
draviṇo havyavāhaśca dhara putrāvimau smṛtau | kalpāṃtasthastataḥ prāṇo ramaṇaḥ śiśiropi ca
ধরের এই দুই পুত্র স্মৃত—দ্রবিণ ও হব্যবাহ। এরপর প্রाण, রমণ ও শিশিরের নামও বলা হয়েছে—যিনি কল্পান্ত পর্যন্ত স্থিত থাকেন।
Unknown (not specified in the provided excerpt)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: हव्यवाहश्च = हव्यवाहः च; पुत्राविमौ = पुत्रौ इमौ; कल्पांतस्थः = कल्पान्तस्थः (समास); शिशिरोपि = शिशिरः अपि।
It presents a brief genealogical/cosmological enumeration—naming Dhara’s sons (Draviṇa and Havyavāha) and then listing additional named figures (Prāṇa, Ramaṇa, Śiśira), with Śiśira described as enduring until the end of the kalpa.
Havyavāha literally means “carrier of oblations,” a common epithet of Agni; in Purāṇic genealogies it can function as a proper name as well. In this verse it is presented as a named son of Dhara.
It indicates an entity or principle that remains in place until cosmic dissolution at the end of an aeon (kalpa), reflecting the Purāṇic view of cyclical time and periodic re-creation.