पाण्डवपरिचयः—विराटसभायां प्रकाशनम्
Identification of the Pāṇḍavas in Virāṭa’s Court
ततः पुनर्भीमरवं प्रगृहाय दोर्भ्या महाशड्खमुदारघोषम् । व्यनादयत् स प्रदिशो दिश: खं भुवं च पार्थो द्विषतां निहन्ता,तत्पश्चात् शत्रुहन्ता कुन्तीकुमारने भयंकर शब्द करनेवाले अपने महाशंखको, जिसकी आवाज बहुत दूरतक सुनायी पड़ती थी, दोनों हाथोंसे थामकर बजाया। उसकी ध्वनि सम्पूर्ण दिशाओं-विदिशाओं, आकाश तथा पृथ्वीमें सब ओर गूँज उठी
tataḥ punar bhīmaravaṁ pragṛhya dorbhyāṁ mahāśaṅkham udāraghoṣam | vyanādayat sa pradiśo diśaḥ khaṁ bhuvaṁ ca pārtho dviṣatāṁ nihantā ||
তারপর শত্রুনাশক কুন্তীপুত্র অর্জুন ভীমের গর্জনের মতো ভয়ংকর ধ্বনিযুক্ত, দূর পর্যন্ত বহমান মহাশঙ্খটি দুই বাহুতে দৃঢ় করে আবার বাজালেন। তার প্রতিধ্বনি দিক-বিদিক, আকাশ ও পৃথিবী জুড়ে সর্বত্র গমগম করে উঠল।
वैशम्पायन उवाच