द्रौपदी–सत्यभामा संवादः
Draupadī and Satyabhāmā on ethical household conduct
पूज्यते हविषाग्रयेण चातुर्मास्येषु पावक: । पर्जन्यसहित: श्रीमाननिनेर्वेश्वानरस्तु सः
pūjyate haviṣāgryeṇa cāturmāsyeṣu pāvakaḥ | parjanya-sahitaḥ śrīmān aniner vaiśvānaraḥ tu saḥ ||
মার্কণ্ডেয় বললেন—চাতুর্মাস্য যজ্ঞে শ্রেষ্ঠ হবিশ্য দ্বারা পাৱককে পূজা করা হয়। পর্জন্যের সহিত পূজিত সেই দীপ্তিমান বৈশ্বানরই অনিনির পুত্র।
मार्कण्डेय उवाच
The verse links ritual worship to dharmic balance: Fire (Agni) is honored with the best oblation in seasonal rites, and his worship is paired with Parjanya, highlighting the interdependence of human offerings and nature’s life-giving rain within ṛta/dharma.
Mārkaṇḍeya identifies a specific revered form of Agni—Vaiśvānara—describing how he is worshipped in the Cāturmāsya sacrifices with principal offerings, together with Parjanya, and notes his lineage as connected to Anini.