कण्वोपदेशः—नश्वरबलविवेकः तथा मातलिगुणकेश्याः आख्यानारम्भः
Kaṇva’s Counsel on Impermanent Power; Opening of the Mātali–Guṇakeśī Narrative
अभिगम्योपसंगृहा[ पर्यपृच्छटदनामयम् । तमर्चित्वा मूलफलैरासनेनोदकेन च
abhigamyopasaṅgṛhya paryapṛcchat tad-anāmayam | tam arcitvā mūla-phalair āsanenodakena ca ||
নিকটে গিয়ে তাদের চরণে প্রণাম করে তিনি কুশল জিজ্ঞাসা করলেন। তখন নর-নারায়ণ মূল-ফল, আসন ও জল দিয়ে রাজাকে যথোচিত আতিথ্য করলেন এবং আহারের জন্য আহ্বান জানালেন। পরে প্রসন্ন হয়ে বললেন—“রাজোত্তম, আপনার কী প্রয়োজন?” তা শুনে রাজেন্দ্র আবারও যথাযথভাবে নিজের সমস্ত বৃত্তান্ত বললেন।
वैशम्पायन उवाच
Dharma is shown through courteous approach, inquiry into others’ welfare, and proper hospitality; truthfulness is upheld by recounting events accurately and without distortion.
A visitor approaches Nara and Nārāyaṇa, pays respects, asks about their well-being, and is received with simple offerings (seat, water, roots and fruits). They then ask how they may help, and the visitor narrates his full story in detail.