उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः
Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly
आचतक्षेतां तु कृष्णस्य धृतराष्ट्रं सभागतम् । कुरूंश्व॒ भीष्मप्रमुखान् राज्ञ: सर्वाश्व पार्थिवान्
ācacakṣetāṃ tu kṛṣṇasya dhṛtarāṣṭraṃ sabhāgatam | kurūṃś ca bhīṣmapramukhān rājñaḥ sarvāṃś ca pārthivān |
বৈশম্পায়ন বললেন— তখন তারা শ্রীকৃষ্ণকে জানাল— “ধৃতরাষ্ট্র সভায় এসেছেন; ভীষ্মপ্রমুখ কুরুগণ এবং সকল রাজাই সেখানে সমবেত। স্বর্গে দেবতারা যেমন শক্রকে আহ্বান করে, তেমনই তারা আপনাকে আহ্বান করছে— আপনি এসে দর্শন দিন।” এ কথা শুনে ভগবান শ্রীকৃষ্ণ অতিমধুর, সান্ত্বনাময় বাক্যে তাদের অভ্যর্থনা করলেন।
वैशम्पायन उवाच
Even when approached by politically motivated actors, Kṛṣṇa responds with measured, soothing speech—modeling restraint, courtesy, and diplomatic composure as instruments of dharma in a volatile pre-war setting.
Duryodhana and Śakuni come to Kṛṣṇa during evening worship and convey that Dhṛtarāṣṭra, Bhīṣma, the Kurus, and many kings are assembled and request Kṛṣṇa to appear in the court; Kṛṣṇa receives the message and greets them with calming words.