विदुरस्य कृष्णं प्रति शमोपदेशः
Vidura’s Counsel to Krishna on the Limits of Peace
यस्तान् दवेष्टि स मां द्वेष्टि यस्ताननु स मामनु । ऐकात्म्यं मां गतं विद्धि पाण्डवैर्धर्मचारिभि:,'जो पाण्डवोंसे द्वेष करता है, वह मुझसे भी द्वेष करता है और जो उनके अनुकूल है, वह मेरे भी अनुकूल है। तुम मुझे धर्मात्मा पाण्डवोंके साथ एकरूप हुआ ही समझो
vaiśampāyana uvāca | yastān dveṣṭi sa māṃ dveṣṭi yastān anu sa mām anu | aikātmyaṃ māṃ gataṃ viddhi pāṇḍavair dharmacāribhiḥ ||
বৈশম্পায়ন বললেন—যে তাদের ঘৃণা করে, সে আমাকেও ঘৃণা করে; আর যে তাদের পক্ষে, সে আমারও পক্ষে। জেনে রেখো, ধর্মচারী পাণ্ডবদের সঙ্গে আমি একাত্ম হয়েছি।
वैशम्पायन उवाच