Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Kṛṣṇa at Duryodhana’s House: Refusal of Hospitality and Departure to Vidura (कृष्णस्य धार्तराष्ट्रनिवेशनगमनम्)

त॑ ममाचक्ष्व वा्ष्णेय कथमद्य वृकोदर: । आस्ते परिघबाहु: स मध्यम: पाण्डवो बली

taṁ mamācakṣva vārṣṇeya katham adya vṛkodaraḥ | āste parighabāhuḥ sa madhyamaḥ pāṇḍavo balī ||

বৈশম্পায়ন বললেন—হে বার্ষ্ণেয়, আমাকে বলো—আজ বৃকোদর কেমন আছে? সেই বলবান পাণ্ডব, মধ্য ভ্রাতা, যার বাহু লৌহগদার ন্যায়—সে এখন কেমন আছে?

तत्that (news/that matter)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ममto me / of me
मम:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
आचक्ष्वtell; relate
आचक्ष्व:
TypeVerb
Rootआ-चक्ष्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
वाor / indeed (alternative particle)
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
वृष्णेयO descendant of the Vṛṣṇis (Kṛṣṇa)
वृष्णेय:
TypeNoun
Rootवृष्णेय
FormMasculine, Vocative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
अद्यtoday / now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
वृकोदरःVṛkodara (Bhīma; 'wolf-bellied')
वृकोदरः:
Karta
TypeNoun
Rootवृकोदर
FormMasculine, Nominative, Singular
आस्तेis / remains / sits
आस्ते:
TypeVerb
Rootआस्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
परिघबाहुःhaving arms like an iron club/bar (mace-like-armed)
परिघबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरिघबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मध्यमःthe middle (one)
मध्यमः:
Karta
TypeAdjective
Rootमध्यम
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डवःthe Pāṇḍava (son of Pāṇḍu)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
बलीstrong; mighty
बली:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vārṣṇeya (Kṛṣṇa)
V
Vṛkodara (Bhīma)
P
Pāṇḍava (the Pāṇḍu lineage)
P
parigha (iron club/bar, as a simile)

Educational Q&A

Even the most formidable warrior is evaluated not only by strength but by steadiness and present disposition; the verse foregrounds responsible inquiry and the ethical importance of knowing a champion’s readiness and self-control in a crisis.

In the Udyoga Parva’s pre-war setting, Vaiśampāyana reports a question addressed to Kṛṣṇa (Vārṣṇeya): the speaker asks for news of Bhīma (Vṛkodara), describing him as the powerful middle Pāṇḍava with club-like arms, and inquiring about his current condition.