धृतराष्ट्र-संजय संवादः — उपप्लव्यगमनाज्ञा
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue: Command to Proceed to Upaplavya
अनामयं मद्वचनेन पृच्छे- र्धतराष्ट्र: पाण्डवै: शान्तिमीप्सु: । न तस्य किंचिद् वचन न कुर्यात् कुन्तीपुत्रो वासुदेवस्य सूत
anāmayaṁ madvacanena pṛccher dhṛtarāṣṭraḥ pāṇḍavaiḥ śāntim īpsuḥ | na tasya kiñcid vacanaṁ na kuryāt kuntīputro vāsudevasya sūta sañjaya ||
বৈশম্পায়ন বললেন— আমার নামে তাদের মঙ্গল জিজ্ঞাসা করবে। ধৃতরাষ্ট্র পাণ্ডবদের সঙ্গে শান্তি কামনা করেন। হে সূত! কুন্তীপুত্র যুধিষ্ঠির বাসুদেবের কোনো কথাই অমান্য করবেন না।
वैशम्पायन उवाच
Even amid rising hostility, ethical statecraft prioritizes welfare-inquiry, respectful speech, and peace-seeking; the verse also highlights the moral weight of a trusted dharmic counselor (Kṛṣṇa) in restraining conflict.
Dhṛtarāṣṭra, through Sañjaya, sends a message to inquire about the Pāṇḍavas’ well-being and to signal a desire for peace; he counts on Kṛṣṇa’s influence, knowing Yudhiṣṭhira will not set aside Kṛṣṇa’s words.