अम्बोपाख्याने तापसानां विचारः तथा होत्रवाहनस्य उपदेशः
Ambā among ascetics; Hotravāhana directs her to Paraśurāma
एवमुक्ता तु सा तेन शाल्वेनादीर्घदर्शिना । निश्चक्राम पुराद् दीना रूदती कुररी यथा,अदूरदर्शी शाल्वके ऐसा कहनेपर अम्बा कुररीकी भाँति दीनभावसे रुदन करती हुई उस नगरसे निकल गयी
evamuktā tu sā tena śālvenādīrghadarśinā | niścakrāma purād dīnā rudatī kurarī yathā ||
দূরদর্শী শাল্ব এভাবে বলায় অম্বা কুররী পাখির মতো দীন হয়ে কাঁদতে কাঁদতে নগর থেকে বেরিয়ে গেল।
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical cost of rigid social codes: when honor and convention override compassion, the vulnerable may be pushed into despair. It also foreshadows how unresolved injustice can become a driving force in later conflict.
After Shalva speaks to her (implying refusal/withdrawal), Amba leaves the city in distress, crying like a lamenting bird. This departure marks her transition from seeking acceptance to being cast out, intensifying her grievance.