सर्वे वेदविद: शूरा: सर्वे सुचरितव्रता: । ह्वीमन्तो नीतिमन्तश्न सर्वे युद्धविशारदा:,“ये सब-के-सब वेदवेत्ता, शूरवीर, उत्तम व्रतका पालन करनेवाले, लज्जाशील, नीतिज्ञ और युद्धकुशल हैं
sarve vedavidaḥ śūrāḥ sarve sucaritavratāḥ | hrīmanto nītimantaś ca sarve yuddhaviśāradāḥ ||
তাঁরা সকলেই বেদজ্ঞ, শূরবীর এবং সুশীল ব্রতপালক; লজ্জাশীল, নীতিজ্ঞ এবং যুদ্ধবিদ্যায় পারদর্শী।
वैशम्पायन उवाच
The verse presents an ideal profile of leaders/warriors: learning (Veda), courage, disciplined vows, modesty (hrī), ethical-political wisdom (nīti), and competence in warfare—suggesting that power should be guided by knowledge, restraint, and right conduct.
Vaiśampāyana is describing a group of men (contextually, a body of warriors or nobles) by listing their virtues and qualifications, emphasizing their moral discipline and martial expertise as the story moves toward the great conflict.