Nahuṣa Abhiṣeka and the Crisis of Restraint (नहुषाभिषेकः—दमभ्रंशः)
देवोद्यानेषु सर्वेषु नन्दनोपवनेषु च
devodyāneṣu sarveṣu nandanopavaneṣu ca | kailāse himavataḥ śikhare mandare śvetagirau sahye mahendre tathā malaye parvateṣu ca | samudreṣu saritsu cāpsarobhir devakanyābhiḥ saha nānāvidhāḥ krīḍāḥ kurvan śravaṇamanoharā divyā nānāvidhāḥ kathāḥ śṛṇvan sarvavādyaiḥ madhurasvaragītaiś ca prītim avāpa ||
শল্য বললেন—রাজা নহুষ, দেবসমৃদ্ধির পরিপূর্ণতায়, সকল স্বর্গীয় উদ্যানেই ক্রীড়া করতেন—বিশেষত নন্দন ও তার উপবনে; কৈলাসে, হিমালয়ের শিখরে, মন্দর, শ্বেতগিরি, সহ্য, মহেন্দ্র ও মালয় পর্বতে; তদ্রূপ সমুদ্র ও নদীনদীর তীরে। অপ্সরা ও দেবকন্যাদের সঙ্গ নিয়ে তিনি নানাবিধ ক্রীড়া-রস উপভোগ করতেন, কর্ণ ও মনকে আনন্দিত করে এমন বিচিত্র দিব্য কাহিনি শুনতেন, এবং সর্বপ্রকার বাদ্যযন্ত্র ও মধুর কণ্ঠে গীত গানের সুধা আস্বাদন করতেন।
शल्य उवाच
The verse foregrounds the allure of celestial enjoyment—beauty, music, and pleasure—while implicitly reminding that such prosperity is contingent and can become a cause of ethical lapse if it breeds pride or heedlessness. In the epic’s moral frame, enjoyment without restraint and humility risks a fall from dharma.
Śalya describes Nahuṣa’s life amid divine luxury: he roams celestial gardens and famed mountains, enjoys play with apsarases and heavenly maidens, listens to enchanting divine stories, and delights in music and sweet singing—painting a vivid picture of heavenly indulgence.