Adhyāya 108: Paścima-dik—Varuṇa’s Realm, Sunset Cosmology, and Sacred-Geographic Markers
Suparṇa–Gālava संवाद
अत्र मन्दरकुग्जेषु विप्रर्षिसदनेषु च । गायन्ति गाथा गन्धर्वक्षित्तबुद्धिहरा द्विज
atra mandarakuñjeṣu viprarṣisadaneṣu ca | gāyanti gāthā gandharvakṣittabuddhiharā dvija-brahman ||
হে দ্বিজ! এই দিকেই মন্দর পর্বতের কুঞ্জে এবং ব্রহ্মর্ষিদের আশ্রমে গন্ধর্বগণ এমন গাথা গায়, যা মন ও বুদ্ধিকে মোহিত করে হরণ করে নেয়।
युपर्ण उवाच
The verse highlights how powerful aesthetic experience—here, Gandharva music—can seize the mind and even sway discernment (buddhi). In a dharmic setting like sages’ hermitages, it implicitly contrasts spiritual discipline with sensory enchantment, reminding the listener to remain inwardly steady amid captivating influences.
Yuparṇa describes a particular direction/region as marked by Mandara’s groves and the residences of brahmin seers, where Gandharvas sing mesmerizing gāthās. The passage functions as a vivid, almost travelogue-like depiction of a sacred and wondrous landscape.