Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)

यथा क्षेत्र मृदूभूतमद्भिराप्लावितं तथा । जनयत्यड्कुरं कर्म नृणां तद्वत्‌ पुनर्भवम्‌

yathā kṣetraṃ mṛdūbhūtam adbhir āplāvitaṃ tathā | janayaty aṅkuraṃ karma nṛṇāṃ tadvat punarbhavam ||

জনক বললেন—যেমন ভালোভাবে চাষ করা, নরম করা এবং যথাসময়ে সেচ দেওয়া ক্ষেত বপন করা বীজ থেকে অঙ্কুর জন্মায়, তেমনি মানুষের শুভ-অশুভ কর্মই পুনর্জন্মের কারণ হয়।

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
क्षेत्रम्field
क्षेत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootक्षेत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
मृदूभूतम्made soft/loosened
मृदूभूतम्:
TypeAdjective
Rootमृदूभूत
FormNeuter, Nominative, Singular
अद्भिःwith waters
अद्भिः:
Karana
TypeNoun
Rootअप्
FormFeminine, Instrumental, Plural
आप्लावितम्flooded/irrigated
आप्लावितम्:
TypeAdjective
Rootआप्लावित
FormNeuter, Nominative, Singular
तथाso/thus
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
जनयतिproduces/generates
जनयति:
TypeVerb
Root√जन् (जनयति)
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
अङ्कुरम्sprout
अङ्कुरम्:
Karma
TypeNoun
Rootअङ्कुर
FormMasculine, Accusative, Singular
कर्मaction/karma
कर्म:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
नृणाम्of men/of humans
नृणाम्:
TypeNoun
Rootनृ
FormMasculine, Genitive, Plural
तद्वत्in the same way
तद्वत्:
TypeIndeclinable
Rootतद्वत्
पुनर्भवम्rebirth
पुनर्भवम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुनर्भव
FormMasculine, Accusative, Singular

जनक उवाच

J
Janaka
F
field (kṣetra)
W
water (ap/udaka)
S
sprout (aṅkura)
K
karma
R
rebirth (punarbhava)

Educational Q&A

Rebirth is not random: it is generated by one’s own karma. As a prepared and watered field makes a seed sprout, so moral and immoral actions mature into future embodiment and experience.

In a reflective, instructional exchange in the Śānti Parva, King Janaka explains a causal principle using an agrarian metaphor, linking human conduct (karma) to its inevitable fruition as renewed existence (punarbhava).