कामबन्धन-निवृत्ति तथा शान्तिलक्षण-उपदेशः | Release from Desire-Bondage and the Marks of Peace
दुहित्रा दासवर्गेण विवादं न समाचरेत् । एतान् विमुच्य संवादान् सर्वपापैर्विमुच्यते
duhitrā dāsavargeṇa vivādaṁ na samācaret | etān vimucya saṁvādān sarvapāpair vimucyate |
কন্যা এবং দাস-পরিচারকবর্গের সঙ্গে বিবাদ করা উচিত নয়। এদের সঙ্গে কলহপূর্ণ বাক্যব্যবহার ত্যাগ করলে মানুষ সর্বপাপ থেকে মুক্ত হয়।
व्यास उवाच
A householder should renounce quarrels—especially with close dependents like one’s daughter and servants—because abandoning contentious speech and conflict is presented as a purifying discipline that leads to freedom from sin.
In the Śānti Parva’s didactic setting, Vyāsa delivers moral instruction on righteous living. This verse is a concise injunction within that instruction, emphasizing domestic harmony and restraint as part of dharma.