अध्याय २२० — बलिवासवसंवादः
Bali–Vāsava Dialogue on Kāla and Steadfastness
सर्वभूतहिते युक्तो न सम यो द्विषते जनम् | महाह्द इवाक्षो भ्य: प्रज्ञातृप्त: प्रसीदति
sarvabhūtahite yukto na sa yo dviṣate janam | mahāhrada ivākṣobhyaḥ prajñātṛptaḥ prasīdati |
ভীষ্ম বললেন—যে সকল প্রাণীর হিতসাধনে নিয়োজিত এবং কোনো মানুষকে ঘৃণা করে না, সে বৃহৎ জলাধারের মতো গভীর ও অচঞ্চল। এমন সংযমী ব্যক্তি জীবদের কল্যাণে দুর্লভ বস্তু পর্যন্ত দান করে; অন্যকে সুখ দিয়ে নিজেও আনন্দিত হয়। তার মন কখনও বিচলিত হয় না; জ্ঞানজাত তৃপ্তিতে সে সদা প্রসন্ন থাকে।
भीष्म उवाच
The verse teaches that true ethical excellence lies in universal benevolence and the absence of hatred. A person devoted to the good of all beings becomes inwardly steady and unshaken, attaining lasting contentment and serenity through wisdom and self-restraint.
In the Shanti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma after the war. Here he describes the qualities of a virtuous, self-controlled person: one who benefits others, harbors no malice, and remains calm and satisfied like a deep, undisturbed reservoir.