Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot
चिक्रीडुश्व तथैवान्ये जहसुश्न॒ तवाहिता: । अन्र॒ुवंश्षासकृद् वीरा भीमसेनमिदं वच:,आपके बहुत-से शत्रु भाँति-भाँतिके खेल खेलने और हास-परिहास करने लगे। कितने ही वीर भीमसेनके पास जाकर इस प्रकार कहने लगे--
cikrīḍuś ca tathaivānye jahasuś ca tavāhitāḥ | anruvaṃśāsakṛd vīrā bhīmasenam idaṃ vacaḥ ||
সঞ্জয় বললেন—তেমনি তোমার শত্রুরাও নানা রকম ক্রীড়ায় মেতে উঠল এবং বিদ্রূপ করে হাসতে লাগল। বারবার কতক বীর ভীমসেনের কাছে এসে তাকে এই কথাগুলি বলল—
संजय उवाच