Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

अक्षदेवन-प्रवर्तनम् | Commencement of the Dice Game

शतान्यनडुहां पज्च द्विजमुख्येषु भारत । न रन्तिदेवो नाभागो यौवनाश्वो मनुर्न च,वे मुझे तथा अन्य राजाओंको अचेत हुए देखकर उस समय जोर-जोरसे हँस रहे थे। भारत! तदनन्तर अर्जुनने प्रसन्न होकर पाँच सौ बैलोंको, जिनके सींगोंमें सोना मँढ़ा हुआ था, मुख्य-मुख्य ब्राह्मणोंमें बाँ- दिया। पिताजी! न रन्तिदेव, न नाभाग, न मान्धाता, न मनु, न वेननन्दन राजा पृथु, न भगीरथ, न ययाति और न नहुष ही वैसे ऐश्वर्यसम्पन्न सम्राट थे, जैसे कि आज राजा युधिष्छिर हैं

śatāny anaḍuhāṃ pañca dvijamukhyeṣu bhārata | na rantidevo nābhāgo yauvanāśvo manur na ca ||

দুর্যোধন বলল—হে ভারত! শ্রেষ্ঠ ব্রাহ্মণদের মধ্যে পাঁচশো বলদ বিতরণ করা হল। রন্তিদেব, নাভাগ, যুবনাশ্ব, এমনকি মনুও—কারও কাছে আজ রাজা যুধিষ্ঠিরের মতো এমন রাজঐশ্বর্য ছিল না।

शतानिhundreds
शतानि:
Karma
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
अनडुहाम्of bulls/oxen
अनडुहाम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनडुह्
FormMasculine, Genitive, Plural
पञ्चfive
पञ्च:
Karma
TypeNoun
Rootपञ्च
Formtrue
द्विजमुख्येषुamong the foremost Brahmins
द्विजमुख्येषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्विजमुख्य
FormMasculine, Locative, Plural
भारतO Bharata
भारत:
Sambodhana
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
Formtrue
रन्तिदेवःRantideva
रन्तिदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootरन्तिदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
Formtrue
आभागःĀbhāga (a king)
आभागः:
Karta
TypeNoun
Rootआभाग
FormMasculine, Nominative, Singular
यौवनाश्वःYauvanāśva (a king)
यौवनाश्वः:
Karta
TypeNoun
Rootयौवनाश्व
FormMasculine, Nominative, Singular
मनुःManu
मनुः:
Karta
TypeNoun
Rootमनु
FormMasculine, Nominative, Singular
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
Formtrue
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formtrue

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
B
Bhārata (address)
B
brāhmaṇas (dvija-mukhya)
B
bulls/oxen (anaḍuh)
R
Rantideva
N
Nābhāga
Y
Yauvanāśva
M
Manu
Y
Yudhiṣṭhira
A
Arjuna (implied by the accompanying narrative context)