Previous Verse
Next Verse

Shloka 343

Adhyāya 52 (Sabhā-parva): Vidura Invites Yudhiṣṭhira to Hastināpura for the Dice Match

चोलपाण्ड्यावपि द्वारं न लेभाते ह्ुपस्थितौ । चोल और पाण्ड्यदेशोंके नरेश चमकीले मणि-रत्न, सुवर्ण तथा महीन वस्त्र लेकर उपस्थित हुए थे; परंतु उन्हें भी भीतर जानेके लिये रास्ता नहीं मिला

colapāṇḍyāv api dvāraṃ na lebhāte hy upasthitau |

চোল ও পাণ্ড্য দেশের রাজারা ঝলমলে মণি-রত্ন, স্বর্ণ এবং সূক্ষ্ম বস্ত্র নিয়ে উপস্থিত ছিল; তবু দ্বারে তাদেরও প্রবেশের পথ মিলল না।

चोलपाण्ड्यौthe Chola and the Pandya (kings/people)
चोलपाण्ड्यौ:
Karta
TypeNoun
Rootचोल + पाण्ड्य
FormMasculine, Nominative, Dual
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
द्वारम्the door/entrance
द्वारम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्वार
FormNeuter, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
लेभातेthey obtained/found
लेभाते:
TypeVerb
Rootलभ्
FormPerfect (Paroksha), Third, Dual, Atmanepada
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
उपस्थितौpresent/arrived
उपस्थितौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउपस्थित
FormMasculine, Nominative, Dual

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
C
Chola (Cola) kings
P
Pāṇḍya (Pāṇḍya) kings
D
dvāra (gate/entrance)