Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Rājasūya-sambhāra: Prosperity under Rājadharma and the Initiation of Yudhiṣṭhira’s Sacrifice

एवं बहुविधान्‌ देशान्‌ विजिग्ये भरतर्षभ: । भल्लाटमभितो जिग्ये शुक्तिमन्तं च पर्वतम्‌,इस प्रकार भरतवंशभूषण भीमसेनने अनेक देश जीते और भल्लाटके समीपतवर्ती देशों तथा शुक्तिमान्‌ पर्वतपर भी विजय प्राप्त की

evaṁ bahuvidhān deśān vijigye bharatarṣabhaḥ | bhallāṭam abhito jigye śuktimantaṁ ca parvatam ||

এইভাবে ভরতশ্রেষ্ঠ ভীমসেন নানাবিধ দেশ জয় করলেন; ভল্লাটের আশপাশের অঞ্চলসমূহ এবং শুক্তিমান পর্বতও তিনি অধিকার করলেন।

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
बहुविधान्many kinds of
बहुविधान्:
Karma
TypeAdjective
Rootबहुविध
FormMasculine, Accusative, Plural
देशान्countries, regions
देशान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Accusative, Plural
विजिग्येconquered
विजिग्ये:
TypeVerb
Root√जि (जये)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
भरतर्षभःthe bull among the Bharatas (best of the Bharatas)
भरतर्षभः:
Karta
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Nominative, Singular
भल्लाटम्Bhallaṭa (a place/region)
भल्लाटम्:
Karma
TypeNoun
Rootभल्लाट
FormMasculine, Accusative, Singular
अभितःaround, on all sides of, near
अभितः:
TypeIndeclinable
Rootअभितः
जिग्येconquered
जिग्ये:
TypeVerb
Root√जि (जये)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
शुक्तिमन्तम्Śuktimat (named), oyster/pearl-bearing
शुक्तिमन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशुक्तिमत्
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पर्वतम्mountain
पर्वतम्:
Karma
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhīmasena (implied by 'bharatarṣabhaḥ' and context)
B
Bhallāṭa
Ś
Śuktimān mountain