Bhīmasena–Drauṇi Mahāyuddha
Chariot Duel and Astra-Exchange
मध्ये व्यूहस्य राजा तु पाण्डवश्न धनंजय: । नकुल: सहदेवश्व धर्मराजस्य पृष्ठत:
sañjaya uvāca |
madhe vyūhasya rājā tu pāṇḍavaś ca dhanañjayaḥ |
nakulaḥ sahadevaś ca dharmarājasya pṛṣṭhataḥ ||
সঞ্জয় বললেন—ব্যূহের মধ্যভাগে পাণ্ডব রাজা যুধিষ্ঠির ও পাণ্ডব ধনঞ্জয় (অর্জুন) অবস্থান করলেন; ধর্মরাজের পশ্চাতে নকুল ও সহদেব ছিলেন।
संजय उवाच
Even in warfare, action is framed by dharma: the righteous king is placed at the protected center, while each brother accepts a defined role. The verse highlights disciplined coordination, loyalty, and the ethical ideal of safeguarding legitimate authority rather than pursuing reckless glory.
Sañjaya reports the Pandavas’ troop arrangement within a battle-formation: Yudhiṣṭhira and Arjuna stand in the middle, and Nakula and Sahadeva take position behind Yudhiṣṭhira, indicating a protective and strategic deployment as the battle with Karṇa’s side intensifies.