धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा तथा द्रोणविषयकप्रश्नाः
Dhṛtarāṣṭra’s Fainting and Questions Concerning Droṇa
स कथं निहतः: पार्थ: क्षुद्रमत्स्यैर्यथा तिमि: । स्वर्गलोकमें इन्द्रके समान जो इस लोकमें सबसे श्रेष्ठ थे, उन महान् सत्त्वशाली, महाबली द्रोणाचार्यको कुन्तीके पुत्रोंने उसी प्रकार मार डाला, जैसे छोटे मत्स्योंने मिलकर तिमि नामक महामत्स्यको मार डाला हो। यह कैसे सम्भव हुआ?
sa kathaṁ nihataḥ pārthaḥ kṣudra-matsyair yathā timiḥ | svarga-loke indra-samo yo ’smin loke sarva-śreṣṭhaḥ | taṁ mahān sattva-śālinaṁ mahā-balaṁ droṇācāryaṁ kuntī-putraiḥ tathā jaghnuḥ, yathā kṣudra-matsyāḥ saṁhatāḥ timi-nāma mahā-matsyaṁ hanyuḥ | etat kathaṁ sambhavam abhavat ||
ধৃতরাষ্ট্র বললেন—পার্থ কীভাবে নিহত হলেন, যেন ক্ষুদ্র ক্ষুদ্র মাছ একত্র হয়ে তিমি নামক মহামৎস্যকে বধ করে? যিনি স্বর্গে ইন্দ্রসম, এই জগতে মানবদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ—সেই মহাবলী, মহাত্মা দ্রোণাচার্যকে কুন্তীপুত্ররা কীভাবে সেইরূপে হত্যা করল? এ কীভাবে সম্ভব?
धृतराष्ट उवाच