Sātyaki’s Assurance and the Protection of Dharmarāja (सात्यकिवचनम्—धर्मराजरक्षणविचारः)
सो<हं तत्र गमिष्यामि यत्र सैन्धवको नृपः । यियासुर्यमलोकाय मम वीर्य प्रतीक्षते,“अतः मैं वहीं जाऊँगा, जहाँ सिंधुराज जयद्रथ यमलोकमें जानेकी इच्छासे मेरे पराक्रमकी प्रतीक्षा कर रहा है
so ’haṁ tatra gamiṣyāmi yatra saindhavako nṛpaḥ | yiyāsur yama-lokāya mama vīrya pratīkṣate ||
সঞ্জয় বললেন— আমি সেখানেই যাব, যেখানে সিন্ধুরাজ জয়দ্রথ যমলোকে যেতে ইচ্ছুক হয়ে আমার বীর্য-পরাক্রমের প্রতীক্ষা করছে।
संजय उवाच
The verse emphasizes unwavering resolve in pursuing a righteous wartime objective: the opponent who has incurred grave consequences is portrayed as already oriented toward death, while the speaker commits to meeting him directly—highlighting accountability for actions within the dharma of battle.
Sañjaya reports a warrior’s determination to go to the place where Jayadratha (the Sindhu king) stands ready, as if intent on reaching Yama’s realm, awaiting the encounter that will test and display the speaker’s valor.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.