Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 7.11.6Drona Parva, Adhyaya 11, Shloka 6

Droṇa’s Conditional Boon: The Plan to Capture Yudhiṣṭhira (द्रोणेन युधिष्ठिरग्रहणोपायः)

तथा कंसो महातेजा जरासंधेन पालित: । विक्रमेणैव कृष्णेन सगण: पातितो रणे,इसी प्रकार श्रीकृष्णने पराक्रम करके ही जरासंधके द्वारा सुरक्षित महातेजस्वी कंसको उसके गणोंसहित रणभूमिमें मार गिराया

tathā kaṁso mahātejā jarāsandhena pālitaḥ | vikrameṇaiva kṛṣṇena sagaṇaḥ pātito raṇe ||

তেমনি জরাসন্ধের আশ্রয়ে রক্ষিত মহাতেজস্বী কংসকেও শ্রীকৃষ্ণ নিজের পরাক্রমে, তার অনুচরদেরসহ, রণক্ষেত্রে নিপাতিত করলেন।

तथाthus, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
कंसःKamsa
कंसः:
Karta
TypeNoun
Rootकंस
FormMasculine, Nominative, Singular
महातेजाःof great splendor/energy
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
जरासंधेनby Jarasandha
जरासंधेन:
Karana
TypeNoun
Rootजरासंध
FormMasculine, Instrumental, Singular
पालितःprotected, guarded
पालितः:
TypeAdjective
Rootपालित
FormMasculine, Nominative, Singular
विक्रमेणby valor, by prowess
विक्रमेण:
Karana
TypeNoun
Rootविक्रम
FormMasculine, Instrumental, Singular
एवindeed, just, only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कृष्णेनby Krishna
कृष्णेन:
Karana
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Instrumental, Singular
सगणःtogether with his retinue
सगणः:
Karma
TypeAdjective
Rootसगण
FormMasculine, Nominative, Singular
पातितःwas felled/struck down
पातितः:
TypeVerb
Rootपातित
FormMasculine, Nominative, Singular
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormNeuter, Locative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kaṁsa
J
Jarāsandha
K
Kṛṣṇa
G
gaṇa (Kaṁsa’s attendants/retinue)
R
raṇa (battlefield)

Educational Q&A

The verse underscores that mere protection by powerful allies cannot ultimately shield an adharmic ruler; decisive, righteous valor can overcome entrenched power. It also highlights the ethical ideal that strength is meant to remove oppression, not preserve it.

Vaiśampāyana cites an illustrative precedent: Kaṁsa, though backed and protected by Jarāsandha, was still brought down by Kṛṣṇa in conflict, along with Kaṁsa’s followers—serving as an example to frame the present war narrative.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App