Duryodhana Seeks Droṇa’s Counsel; Imperative to Protect Jayadratha; Pāñcāla Assault on Duryodhana
तान् निकृत्तानिषून् दृष्टवा दूरतो ब्रह्म॒वादिना
tān nikṛttāniṣūn dṛṣṭvā dūrato brahmavādinā
সঞ্জয় বললেন—দূর থেকে নিহত ও নিথর হয়ে পড়ে থাকা সেই বীরদের দেখে ব্রহ্মবাক্য-ভাষী বর্ণনাকারী যুদ্ধের ভয়ংকর পরিণাম জানালেন।
संजय उवाच
The verse highlights the ethical gravity of war: the distant sight of the slain becomes a moral reminder that violence yields irreversible consequences, and that truthful narration (brahmavāda) must not conceal the cost of adharma-driven conflict.
Sañjaya, as the reporter of the Kurukṣetra war, describes seeing from a distance warriors who have been cut down and lie dead, setting a somber tone for the events being recounted.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.