Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

भीमसेनस्य गदायुद्ध-प्रभावः

The Battlefield Impact of Bhīmasena’s Mace Combat

स लोकविदितानश्वान्‌ निजघान महाबल: । द्रौणे: पाउ्चालदायाद: शितैर्दशभिराशुगै:,महाबली पांचालराजकुमारने दस शीघ्रगामी पैने बाण मारकर अअश्वत्थामाके विश्वविख्यात घोड़ोंको मार डाला

sa lokaviditān aśvān nijaghāna mahābalaḥ | drauṇeḥ pāñcāladāyādaḥ śitair daśabhir āśugaiḥ ||

সঞ্জয় বললেন—মহাবলী পাঞ্চাল-উত্তরাধিকারী দশটি তীক্ষ্ণ, দ্রুতগামী বাণে দ্রোণপুত্রের সেই বিশ্ববিখ্যাত অশ্বগুলিকে নিধন করলেন।

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
लोकविदितान्known to the world, world-famous
लोकविदितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोकविदित
FormMasculine, Accusative, Plural
अश्वान्horses
अश्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Accusative, Plural
निजघानslew, struck down
निजघान:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
महाबलःmighty, of great strength
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रौणेःof Droṇa's son (Aśvatthāman)
द्रौणेः:
Sambandha
TypeNoun (Patronymic/Proper)
Rootद्रौणि
FormMasculine, Genitive, Singular
पाञ्चालदायादःthe heir/descendant of the Pāñcālas
पाञ्चालदायादः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चालदायाद
FormMasculine, Nominative, Singular
शितैःwith sharp (ones)
शितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeNumeral
Rootदशन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आशुगैःswift-going, fast
आशुगैः:
Karana
TypeAdjective
Rootआशुग
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Aśvatthāman (Drauṇi, son of Droṇa)
P
Pāñcāla prince (pāñcāladāyāda)
H
horses
A
arrows