Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
सकृदुत्सृज्य तन्नादं त्रासयानो मृगद्धिजान् । मानुषं वचन प्राह धृष्टो बिलशयो महान्,बिलनिवासी उस धृष्ट एवं महान् नेवलेने एक बार वैसी गर्जना करके समस्त मृगों और पक्षियोंको भयभीत कर दिया और फिर मनुष्यकी भाषामें कहा--
sakṛd utsṛjya tan-nādaṁ trāsayāno mṛga-dvijān | mānuṣaṁ vacanaṁ prāha dhṛṣṭo bilaśayo mahān ||
বৈশম্পায়ন বললেন—একবার সেই গর্জন ছেড়ে, গর্তবাসী সেই ধৃষ্ট ও মহাবল নেউলে সকল পশু ও পাখিকে আতঙ্কিত করল; তারপর মানববাক্যে সে কথা বলল।
वैशग्पायन उवाच