Go-mahātmyam: Pavitrāṇāṃ Pavitraṃ
Cows and Ghee as Supreme Purifiers
इदं गवां प्रभवविधानमुत्तमं पठन् सदाशुचिरपि मंगलप्रिय: । विमुच्यते कलिकलुषेण मानव: श्रियं सुतान् धनपशुमाप्तुयात् सदा
idam gavāṁ prabhavavidhānam uttamaṁ paṭhan sadāśucir api maṅgalapriyaḥ | vimucyate kalikaluṣeṇa mānavaḥ śriyaṁ sutān dhana-paśum āptuyāt sadā ||
ভীষ্ম বললেন—গরুর উৎপত্তি ও মহিমা-বিষয়ক এই উৎকৃষ্ট বর্ণনা যে ব্যক্তি নিয়মিত পাঠ করে, সে অশুচি হলেও মঙ্গলপ্রিয় হয়ে ওঠে। কলিযুগের কলুষ থেকে সে মুক্ত হয় এবং সর্বদা পুত্র, লক্ষ্মী, ধন ও পশুধন লাভ করে।
भीष्म उवाच
Reverent recitation of a dharmic account—here, the exalted narrative concerning the origin and significance of cows—purifies the practitioner, generates auspicious disposition, and is said to counteract the moral/ritual taints associated with Kali-yuga, yielding both spiritual cleansing and worldly well-being.
Bhishma concludes a section praising the sanctity and dharmic value of cows by stating the fruit (phala) of studying/reciting this account: even an impure person becomes inclined to auspiciousness, is freed from Kali-age defilements, and gains ongoing prosperity such as offspring, fortune, wealth, and livestock.