एतां श्रुत्वोपमां पार्थ प्रयतो ब्राह्मणर्षभान् । सतत पूजयेथास्त्वं तत: श्रेयोडभिपत्स्यसे
etāṁ śrutvopamāṁ pārtha prayato brāhmaṇarṣabhān | satataṁ pūjayethās tvaṁ tataḥ śreyo 'bhipatsyase, kuntīnandana ||
ভীষ্ম বললেন—হে পার্থ, এই উপমা-রূপ শিক্ষাটি শুনে তুমি শুদ্ধ-সংযমী চিত্তে সর্বদা শ্রেষ্ঠ ব্রাহ্মণদের পূজা করো। এভাবে, হে কুন্তীনন্দন, তুমি নিশ্চিতই পরম মঙ্গল লাভ করবে।
भीष्म उवाच
The verse teaches that continual, sincere honoring of exemplary Brahmins—done with self-restraint and purity—leads to śreyas, i.e., true welfare and auspicious spiritual benefit.
Bhishma, instructing Arjuna in Anushasana Parva, concludes an illustrative example (upamā/dṛṣṭānta) by urging Arjuna to maintain a steady practice of reverence toward worthy Brahmins as part of righteous conduct.